V Mastère en Traduction dans la Société de l'Information Multilingue
EstudiosEstudios
EstudiosEstudios
 

DIRECTEUR : Fernando Contreras

OBJECTIF

Ce mastère est spécialement conçu pour tous ceux qui veulent connaître les processus de gestion d'un projet de traduction et approfondir leurs connaissances en informatique appliquée, en localisation de software, en révision et réécriture, en gestion terminologique, et pour tous ceux qui veulent, à travers les stages, apprendre à travailler comme traducteur dans toute entreprise ou organisme.

MÉTHODOLOGIE

-  Simulation de situations professionnelles.

-  Intégration des procédures de garantie de qualité dans la formation.

-  Utilisation des nouvelles technologies de l'information et de la communication.

-  La formation est conçue dans un environnement d'unité de service linguistique informatisé à cent pour cent (Mémoires de Traduction, Bureautique, Internet, Bases de connaissances, Banques de données terminologiques...).

CORPS ENSEIGNANT


Docteurs et diplômés avec une vaste expérience enseignante et professionnelle ; directeurs d’entreprises, traducteurs et interprètes des tribunaux, terminologues, chefs de projets, traducteurs des institutions communautaires et internationales.

Nous travaillons, entre autres, avec les professionnels suivants :

Pilar Arróniz
Miriam Cana
Mª de la Nava Maroto
Manuel Mata
Susana Rodríguez
Hassan Saharaui
Rafael Sánchez
Begoña Toral

CONTENU

Le programme est composé de 63 crédits* pour une langue (anglais ou français) et de 73 crédits* pour deux langues (anglais et français), avec les modules suivants :

 Modules

Crédits *

Traduction spécialisée/langue : scientifique-technique et juridique- économique
Outils informatiques appliqués à la traduction
Localisation de software
Révision et traduction communautaire
Ressources linguistiques
Rédaction technique : guides de l’utilisateur, manuels d'utilisation, rapports techniques

Stages internes et externes

10 cr.

7,5 cr.
5,5 cr.
6 cr.
6 cr.
 
5,5 cr.

23 cr.


* Crédits européens

DURÉE

La durée du cours est d’environ 25 semaines (en fonction du niveau de l'étudiant et des pratiques internes et externes) plus 6-8 semaines de stages internes d’octobre à juin et de 12 semaines de stages externes. La formation a lieu du lundi au vendredi de 16 h à 20 h dans les nouvelles installations du centre Cluny-ISEIT à Pozuelo de Alarcón (Madrid).

CONDITIONS D'ADMISSION

Maîtrise ou équivalent et test d'admission. Les tests s’effectueront à partir du mois d'avril. Places limitées.

Retour à Les Études